Wir freuen uns, dass Sie den Weg zu unserem Webauftritt gefunden haben und möchten Sie einladen, an dieser Stelle einen tieferen Einblick in unser Unternehmen zu gewinnen.
Erfahren Sie mehr über das Leistungsspektrum der medi-G GmbH, informieren Sie sich über derzeit freie Arbeitsplätze oder nehmen Sie einfach direkt Kontakt mit uns auf.
Wir haben nach 15 Monaten Bauzeit unseren neuen Standort bezogen. Sie finden uns nun im
Industriepark 1
88605 Meßkirch
Mit großer Freude kann die Geschäftsleitung (im Bild li. und re.) der Firma medi-G GmbH in 2023 gleich 10 Mitarbeiter/-innen für langjährige Betriebszugehörigkeiten ehren. Die Firma medi-G stellt Instrumente für die Medizintechnik her und ist seit August 2021 in Meßkirch im Industriepark ansässig.
hinten, v.l.n.r.
Alexander Dordij (10 Jahre), Kurt Karpf (40 Jahre), Wolfgang Schöps (25 Jahre), Daniel Pfaff (40 Jahre), Andrea Rebholz (10 Jahre)
vorne, v.l.n.r.
Michelle Dordij (10 Jahre), Edeltraud Frick (25 Jahre), Regina Sauter (20 Jahre), Lioba Schell (25 Jahre)
nicht auf dem Bild: Silvia Stepputt (10 Jahre)
Wie jedes Jahr gab es auch 2022 einen Ausflug für unsere Azubis, bei dem man sich kennenlernen und den Teamgeist stärken konnte. Dieses Jahr ging es am 08.09., also eine Woche nach Ausbildungsstart, für unsere vier Auszubildenden und deren zwei Ausbilder in den schönen Schwarzwald. Nach dem Start um sieben Uhr und einem ausgiebigen Frühstück beim Bäcker, wurde als erstes Ziel der Reise der Europapark in Rust angefahren. Bei einer kurzweiligen Fahrt mit ausgelassener Stimmung wurde der Plan geschmiedet, alle Achterbahnen zu fahren die der Freizeitpark zu bieten hat, um direkt mit Spaß und Spannung in die zwei bevorstehenden Tage zu starten. In Rust angekommen setzte man das auch sofort in die Tat um und hielt den Adrenalinspiegel damit dauerhaft hoch.
Nach einem ereignisreichen Tag ging es dann zum Abklingen in ein Steakhaus in Freiburg, wo wir in lustiger Runde den Rest des Abends verbracht haben. Nach einer erholsamen Nacht im Botiquehotel, stärkten wir uns am nächsten Morgen am hoteleigenen Frühstücksbuffet. Von dort aus ging es nach Todtnau zum Hasenhorn-Coaster. Mit ihren 2,90 km Länge gilt sie als die längste und spektakulärste Rodelbahn Deutschlands, deren Start in 1065 Metern Höhe erst mal erreicht werden muss. Wir entschieden uns für den Aufstieg per Sessellift, was die deutlich schnellere und schweißärmere Alternative zum Laufen war. Nach sechs kurvenreichen und rasanten Abfahrtsminuten fuhren alle in den Zieleinlauf ein.
Zum Abschluss des Ausflugs machten wir noch einen kurzen Abstecher nach Titisee-Neustadt. Am dortigen Titisee liehen wir uns ein Elektro-Motorboot und konnten abseits von Hektik und Stress die schönsten Seiten des Schwarzwalds auf dem Boot erleben. Danach traten wir die Heimfahrt an.
As every year, there was an excursion for our trainees in 2022, where you could get to know each other and strengthen the team spirit. This year, on September 8th, a week after the start of the apprenticeship, our four apprentices and their two trainers went to the beautiful Black Forest. After the start at seven o'clock and a hearty breakfast at the bakery, the first destination of the journey was the Europa Park in Rust. During an entertaining ride in a relaxed atmosphere, the plan was made to ride all the roller coasters that the amusement park has to offer in order to start the two days ahead with fun and excitement. When they arrived in Rust, they put it into practice immediately and kept the adrenaline level high.
After an eventful day, we went to a steakhouse in Freiburg to wind down, where we spent the rest of the evening in good company. After a restful night in the botique hotel, we strengthened ourselves the next morning at the hotel's own breakfast buffet. From there we went to Todtnau to the Hasenhorn Coaster. With a length of 2.90 km, it is considered the longest and most spectacular toboggan run in Germany, the start of which has to be reached at an altitude of 1065 meters. We decided to take the chairlift up, which was a much faster and less sweaty alternative to running. After six winding and rapid minutes of descent, everyone drove to the finish line.
At the end of the excursion we made a short detour to Titisee-Neustadt. At Lake Titisee we rented an electric motor boat and were able to experience the most beautiful sides of the Black Forest on the boat, away from the hustle and bustle. After that we started the journey home.
In der Zeitschrift „DREHTEIL + DREHMASCHINE“ ist ein Artikel über unsere Traub TNL20 Langdrehautomaten veröffentlicht worden.
Hier gehts zum Artikel.
An article about our Traub TNL20 automatic lathes has been published in the magazine "DREHTEIL + DREHMASCHINE".
Here is the article
automatisiertes Sandstrahlen
Vakuum-Auswaschanlage
Vakuum-Härteanlage
automated sandblasting
vacuum washing plant
vacuum hardening plant
Im August 2021 sind wir nach 15 Monaten Bauzeit in unseren neuen Standort in Meßkirch umgezogen.
Sie finden uns jetzt im
Industriepark 1 in Meßkirch
Zeitungsbericht vom Spatenstich am 04. Juni 2020
Bericht der Schwäbischen Zeitung
Bericht des Südkurier
Hier die Zeitungsberichte vom 9. Oktober 2019.
In August 2021, after 15 months of construction, we moved to our new location in Meßkirch.
You can now find us in
Industrial Park 1 in Messkirch
Newspaper report from the groundbreaking on June 4th, 2020
Report of the Schwäbische Zeitung
Report of the Südkurier
Here are the newspaper reports from October 9, 2019.
Unsere Austattung mit Schutzmasken aller Mitarbeiter der OWB in Sigmaringen läuft weiter auf Hochtouren. Bisher wurden 100 kostenlose Masken angefertigt. Diese Tage fand die Übergabe der 100. Maske statt.
Lesen Sie hier den Zeitungsartikel des Südkuriers.
(vlnr) Jasmin Reiss, Marc Hipp, Isabell Dinca, Otto Gäng, Nicole Kernler, Gerhrad Schuler, Yvonne Reiss
Our equipment with protective masks for all OWB employees in Sigmaringen continues to run at full speed. So far 100 free masks have been made. The 100th mask was handed over these days.
Read the Südkurier newspaper article here.
(from left to right) Jasmin Reiss, Marc Hipp, Isabell Dinca, Otto Gäng, Nicole Kernler, Gerhrad Schuler, Yvonne Reiss
Die Idee unseres Projektingenieurs Marc Hipp, für Pflegepersonal Gesichtsschutzmasken herzustellen, haben wir über unsere vorhandenen 3D-Drucker realisiert.
Diesen Masken wurden bzw. werden von uns kostenlos folgenden Institutionen zur Verfügung gestellt.
Somit können wir einen effektiven Beitrag zur Sicherheit der Pflegekräfte leisten.
Hierzu gratulieren wir herzlich!
We realized the idea of our project engineer Marc Hipp to produce protective face masks for nursing staff using our existing 3D printers.
We have provided these masks to the following institutions free of charge.
In this way, we can make an effective contribution to the safety of the nursing staff.
Congratulations!
Willkommen
im Team
Immer wieder suchen wir motivierte Mitarbeitende. Es erwarten Sie anspruchsvolle Tätigkeiten in einem jungen Team.
Deine Zukunft beginnt hier!
Umfangreiche Ausbildung zum/zur Industriemechaniker:in mit vielen Perspektiven und Fortbildungschancen.
Hallo sagen
und uns kennen lernen!
Gestaltung: revoLUZion